Страница 1 из 1

Конкурсный проект «ВСТРЕЧИ НА ПОЛЯНЕ ПУШКИНСКИХ СКАЗОК» Театрализованное представление-викторина

Добавлено: 25.09.2017, 10:52
Юматова Дина
Конкурс «И мы сохраним тебя, русская речь, Великое, Русское, Слово!»
Уважаемые посетители Форума, заглянувшие на этот раздел с моей конкурсной проектной работой! Если она вас заинтересовала (вы её скачали), очень хотелось бы получить "обратную связь" от вас, узнать, что вам понравилось в проекте. Просьба оставить комментарий после прочтения и скачивания. Огромное спасибо. С уважением, Дина Юматова, автор проекта
Юматова Дина Борисовна,
- автор пособий по общему развитию детей в образовательной программе для детей-билингвов «Разноцветная планета» (гриф УМО от 2015 г., научный руководитель д.п.н. Хамраева Е.А)
- автор методики развития сенсорных способностей детей-билингвов «Волшебные клавиши»
-участник Международного театрального проекта “Missoula Children’s Theatre” (Бельгия, 2007-2008 гг).
Конкурсный проект на присуждение СПЕЦИАЛЬНОГО ПРИЗА
в номинации "Этот удивительный русский мир"

«ВСТРЕЧИ НА ПОЛЯНЕ ПУШКИНСКИХ СКАЗОК»
Театрализованное представление-викторина

Целевая аудитория.
Дети-билингвы младшего-среднего школьного возраста (7-12 лет), педагоги школ Зарубежья, родители, а также любые заинтересованные лица.
Цели проекта.
1. Поддержка и сохранение русского языка у детей соотечественников за рубежом.
2. Привитие интереса у детей-билингвов к творчеству А.С. Пушкина.
3. Формирование билингвальной языковой компетентности ребёнка средствами театрализованной деятельности.
4. Активация освоенных и усвоенных языковых навыков в коммуникакативно-речевых ситуациях.
Проект доступен для реализации в любом образовательном или досуговом учреждении вне зависимости от территориального расположения (страны СНГ, дальнее зарубежье, РФ), а также в условиях семейного воспитания (домашний театр).
Описание проекта

Многообразие мира, языков, культур определяет в настоящее время философию межкультурного взаимодействия. При этом языковое многообразие рассматривается как один из наиболее ценных элементов культурного наследия. И русский язык в этой системе занимает одно из ведущих мест.
Каким способом помочь ребенку-билингву полюбить русский язык и русскую культуру, создать условия для доброжелательной и многосторонней коммуникации на русском языке, выходящей за рамки бытовой лексики и семейного общения?
Избежать элементов монотонности, однообразия в закреплении языковых навыков у ребенка-билингва позволит театрализация обучения. Театрализованная деятельность традиционно определяется как эффективное средство языкового развития ребенка и как моделирование жизненного опыта людей. В процессе работы над выразительностью реплик персонажей, собственных высказываний незаметно активизируется словарь ребенка, совершенствуются звуковая культура и интонационный строй его речи. Исполняемая роль, произносимые реплики ставят ребёнка перед необходимостью ясно, четко, понятно изъясняться.
Деятельность осуществляется в триаде «педагоги – родители – дети». Акцент в работе – на творческом раскрытии содержания, благодаря умению детей «вживаться» в образ, что вызывает положительные эмоции и чувства и способствует освоению русского языка.

Описание предлагаемых действий проекта
1-ый этап – знакомство со сказками А.С. Пушкина («Сказка о попе и работнике его Балде», «Сказка о мёртвой царевне и семи богатырях», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о рыбаке и рыбке» и др.). Накопление детьми впечатлений и мотивация к театрализованной деятельности:
• чтение;
• прослушивание аудиозаписей;
• просмотр мультипликационных и художественных фильмов-сказок;
• анализ поступков героев
2-ой этап – подготовка к представлению. Разучивание монологов, диалогов, разыгрывание сценок. Выполнение упражнений: работа с текстом, на выразительность пластики тела, на развитие голоса и речи. Разучивание танцевальных композиций и пр..Выполнение тематических художественных работ. Выставка работ «Сказки А.С. Пушкина». Подготовка декораций и костюмов.
3-ий этап – Дети осваивают элементы сценических действий, знакомятся с некоторыми театральными профессиями, пополняют словарный запас, формируют грамотную речь. Интерактивные игры:
• составление синквейнов;
• вживание в образ персонажа через постановку живых картин, немых сцен, ритмичных танцевальных движений;
• разгадывание загадок;
• соотнесение пословиц, поговорок с поступками героев;
4-ый этап – выступление.

Украшение зала:
 Большая книга сказок с надписью «Сказки А.С. Пушкина» (у боковой стены) по росту ребёнка.
 Работы детей по сказкам А.С. Пушкина
 На центральной стене – летний лес с большим дубом

Участники:
Взрослые или дети-старшеклассники:
1. Муз.руководитель
2. Сказочница
3. Балда
Дети:
4. Маша
5. Витя
6. Царевна
7. Зеркальце
8. Три сестры-прялицы
9. Царь Салтан
10. Старуха
11. Золотая рыбка
12. Море.
13. Дети-работники сцены, декораторы.
14. Дети, осуществляющие звуковое сопровождение театральных действий
15. Билетёры
16. Дети-зрители-участники интерактивных игр в процессе представления.

Оборудование:
 листочки с загадками
 замок (плоскостной)
 голубая ткань для изображения моря (3,5х4)
 веер
 корыто
 бумага для выполнения работ детей в технике оригами
 призы участникам

Сцена 1.
Звучит музыка, на сцене появляются Маша и Витя (дети-ведущие). Они исполняют песню «Спор Маши и Вити» (сл. В.Луговой, муз. Г. Гладков из к/ф "Новогодние приключения Маши и Вити").
Витя: Не бывает в наши дни чудес на свете.
Маша: Для тех, кто не верит в них сам.
Витя: Нет Кащея - это знают даже дети.
Маша: А в сказках живут тут и там.

Витя: Лукоморья нет на карте, значит, в сказку нет пути.
Маша: Это присказка, не сказка, cказка будет впереди…

Маша: Есть на курьих ножках в сказках- то избушка.
Витя: Поверить в такое смешно.
Маша: Там в царевну превращается лягушка.
Витя: Что смысла в наш век лишено.

Витя: Лукоморья нет на карте, значит, в сказку нет пути.
Маша: Это присказка, не сказка, cказка будет впереди…

Витя (Маше): Зря я согласился идти с тобой на этот вечер пушкинских сказок!
Маша: Почему это зря?
Витя: Не верю я в сказки. Ерунда все это. Эх, лучше бы я у компьютера посидел или с друзьями на роликах покатался. А тут скука!
Маша: Какая может быть скука, ведь мы в гостях у самой сказочницы Акулины! Посмотри, сколько здесь всего интересного!
Витя: (осматривается, замечает большую книгу, которая стоит на сцене). О-го-го (подбегает к книге, читает заглавие). «Сказки Пушкина». Вот это книжища! Такую за всю жизнь не прочитаешь! (приоткрывает книгу)
Маша: Ой-ой-ой! Не подходи! Сказочница Акулина не велела ничего здесь трогать до её прихода.
Витя: Подумаешь! (заглядывает в книгу: звучит загадочная музыка). Ой! Как тут страшно! Ма-ша! Помоги-и! (Маша бросается на помощь, обоих детей «затягивает» в книгу).

Сцена 2.
Звучит музыка. Появляется сказочница Акулина (взрослый) в русском сарафане.
Сказочница: Хорошо меня встречаете, понравились вы мне, поэтому вечер наш будет замечательным. Не удивляйтесь, что именно я пригласила вас послушать сказки Пушкина, ведь все они сочинены на основе русских народных сказок, которые рассказывала поэту его няня Арина Родионовна. Ну что ж, пора нам начинать, только вот помощники мои, Маша и Витя, что-то задерживаются. Это на них не похоже. Вы их случайно не видели?
Дети из зала рассказывают, что произошло.
Говорила же я им, ничего руками не трогать! А теперь придется нам с вами их выручать. Но одним не справиться, придется помощника звать из пушкинской сказки - Балду. Это ведь его только зовут Балдой, а на самом деле, он умный, смекалистый да работящий! (подходит к книге, зовет) Балда!!! Ау-у! "Нужен мне работник, повар, конюх, плотник!"
Появляется Балда (взрослый).
Балда: Здравствуй, честной народ! Вы меня звали? Что случилось?
Сказочница: Собралась я ребятам со своими помощниками Машей и Витей сказку рассказывать, а они возьми да и пропади в книге сказок.
Балда: Вот оно что! Думаю, пора нам собираться да в путь - дорогу отправляться.
Сказочница: Куда отправляться - то?
Балда: По сказкам пойдем.
Сказочница: Ой, а в сказках - то все непросто, все запутанно, а сил то злых полным-полно!
Балда: Да что там сил-то злых! Их по пальцам пересчитать можно! Давайте-ка, ребята, всех злодеев из пушкинских сказок назовем да пересчитаем.
Сказочница: Да громче считайте, дружнее, чтобы запомнить хорошенько, кому противостоять придется.
Игра со зрителями «Назови злодеев» . Дети перечисляют злодеев из сказок А.С. Пушкина.
Балда: Вот, злодеи нам все известны! Пора, Акулина, в дорогу отправляться.
Сказочница: К путешествию мы готовы. Загляну-ка я в книгу: нет ли впереди какой опасности? Заглядывает, из книги выпадают листочки. Ой, ребята, нет нам дороги в сказку. Впереди новое испытание. Строчки из всех сказок запутались в одно стихотворение, кто их «распутает», тому дорога и откроется.
Игра со зрителями. Сказочница читает строки из произведений Пушкина, дети называют, из какой сказки они взяты.
Сказочница: Вот теперь путь открыт.
Балда: Открыт- то открыт. Только куда вначале пойдем? Если поочередно из сказки в сказку перебираться, то и опоздать можно, пропадут твои помощники. Как бы точнее узнать, где они, что с ними происходит?
Сказочница: Попробуем обратиться к волшебному зеркалу.
Игра со зрителями.
Балда: В какой же сказке живет волшебное зеркало? (дети отвечают: "Сказка о мертвой царевне и семи богатырях")
Сказочница: Путь предстоит нам нелегкий. Сначала маскироваться научимся.
Игра со зрителями "Маскировка": под музыку дети ходят по залу и по команде Балды выполняют различные движения.
"Кочки" - присесть, "Тропинка" - идут, положив руки на плечи впереди стоящего ребёнка, "Копна" - собираются в кружок, соединяют поднятые руки.

Сцена 3.
Балда: Вот мы и в сказке "О мертвой царевне и семи богатырях".
Танец "Молодцев", под музыку р.н.п. "По полю…" (в исполнении ВИА «Ариэль»).
Сказочница: Здравствуйте, молодцы честные! Здравствуй, прекрасная царевна!
Балда: Не с войной мы к вам пришли, а с миром: девочка и мальчик в сказках заблудились, ищем мы их. Ведомо нам, что в вашей сказке зеркальце волшебное имеется, в которое посмотришь и все узнаешь. Правда ли это?
Царевна: Правда! Свойство зеркальце имеет: говорить оно умеет.
Дети вспоминают "волшебные слова" - Свет мой, зеркальце, скажи, да всю правду доложи: в какую сказку нам идти?
Зеркальце: Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна…
А куда, сами догадайтесь.
Игра со зрителями
Балда: Куда же оно нас направило?
Дети: В сказку "О царе Салтане".
Детям предлагается закрыть глаза и угадать, кто к ним сейчас пришел на помощь (в это время Сказочница обмахивает веером лица детей, создавая ветерок).
Балда: Это ветер-непоседа заглянул к нам сюда. Хотите отправиться с ветром в волшебное путешествие в сказку «О царе Салтане»? Тогда повторяйте вместе со мной волшебные слова:
Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе…(А.С.Пушкин)
Звучит музыка "Страна восходящего солнца" (в исполнении симфонического оркестра п/у П.Мориа), дети танцуют, как бы подхваченные ветром.
Сказочница: Ветер весело шумит, судно весело бежит мимо острова Буяна в царство славного Салтана - и желанная страна вот уж издали видна...

Сцена 4.
Открывается левый занавес. На сцене сидят 3 сестры-прялицы.
Сказочница – Три девицы под окном пряли поздно вечерком…
Исполняется танец-импровизация на музыку р.н.п. «Прялица»
1 девица – Кабы я была царица…
Сказочница - Говорит одна девица, —
1 девица - То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир.
2 девица - Кабы я была царица, —
Сказочница - Говорит ее сестрица, —
2 девица - То на весь бы мир одна
Наткала я полотна.
3 девица - Кабы я была царица, —
Сказочница - Третья молвила сестрица, —
3 девица - Я б для батюшки-царя
Родила богатыря.
Сказочница - Только вымолвить успела,
Дверь тихонько заскрипела,
И в светлицу входит царь,
Стороны той государь.
Закрыть левый занавес, открыть правый с замком.

Сцена 5.
Появляется царь Салтан.
Салтан: Ой, вы гости - господа, долго ль ездили? Куда? Ладно ль за морем иль худо?
Сказочница: Заблудились наши друзья, Маша и Витя, в сказках Пушкина. Ищем мы их.
Салтан: Это худо... Ну, а «какое в свете чудо?»
Балда: Все вам, царям, чудеса подавай. Чудеса все те же. О них рассказывать — время терять. Вы их сами видели, когда гостили у вашего сына Гвидона.
Салтан: Видел, да позабыл уже все. Напомните мне, какие такие чудеса есть у моего сына Гвидона.
Игра со зрителями Дети называют чудеса. Можно попросить их вспомнить по нескольку строчек о белке, 33 богатырях, Царевне - лебеди.

Салтан: Эх, чудеса! Желаю я, чтоб всегда они пред глазами были да меня тешили.
Балда: А Машу и Витю поможешь найти?
Салтан: Помогу, чем могу!
Балда: Тогда смотри, Салтан, какие чудеса делают наши ребята.

Игра со зрителями Дети подходят к столу и делают лебедей (в технике оригами). Муз. «Лебедь» Сен-Санс, затем исполняют Танец-импровизацию со своими лебедями, по окончании все лебеди «подплывают» к Салтану.

Салтан: Вот спасибо за работу! Вот уж чудеса, сотворённые своими руками…А идти вам далеко не надо. Прямо тут, у самого синего моря, есть землянка. Стоит она уж 30 лет и 3 года. Давно, то есть. Может, там слышали про ваших пропавших друзей.
Балда: А кто же там живет?
Салтан: Вам, путешественникам, виднее. Я только свою сказку знаю.
Балда: Да и я из своей сказки редко выхожу. Кто встретит нас в землянке?
Сказочница: Кажется, припоминаю… (читает отрывок, дети добавляют последнее слово в каждой строчке):
Жил старик со своею (старухой)
У самого синего (моря)
Жили они в ветхой ( землянке)
Ровно (30 лет и 3 года)
Старик ловил неводом (рыбу)
Старуха пряла свою (пряжу).

Появляется Старуха с бранью, как бы по ошибке, обрушивается на царя Салтана.
Старуха (Салтану): Дурачина ты, простофиля! Не умел ты взять выкупа с рыбки! Хоть бы взял ты с нее корыто, наше-то совсем раскололось.
Салтан (возмущенно): Какое корыто? Что я, царь или дитя?
Салтан уходит, старуха устремляется следом, но Сказочница останавливает ее.
Сказочница: Бабушка, подождите, не видели ли вы?..
Старуха: Видела. И новое корыто, и избу, все видела.
Балда: А было ли?
Старуха: Все было. Была я и столбовой дворянкой и вольной царицей.
Балда (быстро): А девочка с мальчиком тут не проходили?
Старуха (отмахиваясь, продолжает горевать о своем): Ох, осталась я у разбитого корыта.
Балда: Да смастерю я тебе корыто, ты только скажи, где детей искать?
Старуха: Дурачина ты, простофиля! В корыте много ли корысти? Воротись, поклонися рыбке (уходит).
Занавес закрывается.

Сцена 6.
Балда: Она, по-моему, только браниться и умеет.
Сказочница: Да ведь дело она говорит! Надо к рыбке золотой идти. Только вряд ли она людям явится после встречи с жадной старухой.
Балда: А может, попробуем ее поймать?
Сказочница: Ну, тогда, пойдём к морю. Вот оно неподалёку раскинулось…

Игра со зрителями «Подводный мир».
 Раз, два, три – все замрем! (дети замирают)
В мир подводный попадем!
Балда: Может, на дне прячется наша Золотая рыбка? Обследуем дно. Не нарушайте тишину (ходьба обычная по кругу, ходьба на носках, ходьба обычная).
Не наступите на скользкие камни! (ходьба с высоким подниманием колен).
Может быть, в водорослях прячется наша Золотая рыбка? Превратимся в водоросли и посмотрим…
Мы - водоросли. Длинные. Мы растем в воде морской, тянемся мы дружно к свету (дети поднимают через стороны руки вверх, и "колышут" ими, тянутся к свету).
Движения сопровождаются текстом на фоне музыки (Г. Эванс «Музыка покоя для детей»):
Шелковисты и красивы,
Зелены как на лугу,
Под водой они растут,
Рыбок прячут, берегут.
Светом наполняются,
Спинки выпрямляются!
Сказочница: Вот сколько рыбок прячется в водорослях! Попробуем поймать их.
Игра со зрителями. Проводится игра викторина "Золотая рыбка". Дети ловят рыбок с заданиями; 1 раз - прочесть любимое стихотворение А.С. Пушкина, в другой - спеть песню на стихи А.С. Пушкина, в третий раз закидывают невод и ловят Золотую рыбку.
Золотая рыбка: Не спрошу я «чего тебе надобно, старче… » Все знаю: следила за вами во время всего путешествия. Показали вы себя знающими, дружными ребятами. За это и возвращаю друзей ваших здоровыми и невредимыми.
Из книги выбегают Маша и Витя.
Витя: Вот это да! Кому рассказать - не поверят! Потерялись в книгу сказок, а ребята нас нашли и вернули!
Маша: Не жалеешь теперь, что к Акулине - сказочнице в гости пошел?
Витя: Конечно, нет! И еще зайду, если она пригласит.
Сказочница: Приходи, конечно! И вы, ребята, приходите, не забывайте. А ещё лучше – сказки Пушкина читайте!
Балда и Сказочница: До новых встреч, друзья, на поляне пушкинских сказок!
Всем участникам вручаются призы и памятные дипломы.

Добавлено спустя 13 минут 6 секунд:
От автора проекта, Юматовой Дины, о реализации данного проекта на территории Российской Федерации.
Данный проект был опубликован в Петербургском научно-практическом журнале журнале "Дошкольная педагогика" (№ 8-2012 г. С.14-18) и успешно реализован в дошкольных учреждениях России. Возрастные границы в проекте, представленном на конкурс, я увеличила, т.к. данный проект рассчитан на детей-билингвов. Однако, при хорошем уровне владения русским языком, проект может быть реализован и с детьми дошкольного возраста.

Добавлено: 27.09.2017, 07:14
Юматова Дина
Уважаемые коллеги! Если вам интересен этот проект, оставьте, пожалуйста комментарий после его просмотра и скачивания. Заранее благодарна. Дина Юматова. Спасибо.

Добавлено: 30.09.2017, 06:27
Олианна
Спасибо, голосую за проект, интересно, содержательно, наглядно!

Добавлено: 01.10.2017, 15:42
Юматова Дина
Уважаемые посетители Форума, заглянувшие на этот раздел с моей конкурсной проектной работой! Если она вас заинтересовала (вы её скачали), очень хотелось бы получить "обратную связь" от вас, узнать, что вам понравилось в проекте. Огромное спасибо. С уважением, Дина Юматова, автор проекта