Он и является автором этого рассказа.
Имея только незначительную базу русского языка, мне пришлось построить дом.
Так как отделение мое в школе было русским (у нас называют это «русский сектор»), нам все предметы преподавали на русском языке и все это надо было учить также на русском языке.
В начале учебного года, я имею ввиду первый класс, мне было слишком трудно. В то время (2000 г.) практически не было учебников местного издания.
Все учебники были российского производства.
И эти учебники были предусмотрены для учеников российских школ, что были очень сложными для иностранцев.
Я до сих пор помню с каким трудом мне приходилось учить стишки в «Родничке».
Для меня это было адским истязанием.
Были дни когда я плакал над этими «трудными стишками».
Члены моей семьи также учились в свое время в русском отделении общеобразовательных школ.
Поэтому для меня не нужен был какой-то еще один дополнительный репетитор.
При этом деле моей большой помощницей была мама.
Мы с ней часами повторно занимались над пройденным материалом в школе.
Но и это было не все. Вспомогательным материалом был также телевизор, точнее российское телевидение.
В Баку, в столице Азербайджана, на то время были 3 российских телеканала открытого вещания: «Первый канал» («ОРТ» как мы его любили называть и не отвыкали от этого), РТР и НТВ.
В основном я смотрел с удовольствием утренние передачи и вечерние ток-шоу.
А «Новости с субтитрами» были моей самой любимой программой, так как в то время как я смотрел новости, так и читал субтитры.
По-моему это один из самых эффективных методу при изучении какого-либо иностранного языка.
Кроме того я и мои одноклассники любили смотреть музыкально-развлекательные программы, в основном «Фабрику звезд».
И знали наизусть почти все исполнения участников.
При изучении русского языка также немалую роль сыграли и популярные звезды российской эстрады: Алла Пугачева, Татьяна Буланова, Филипп Киркоров и др.
Первое свое сочинение на русском языке я написал в V-ом классе по произведению А.С.Пушкина «Дубровский».
Вслед за этим сочинением пошли и другие сочинения.
При поступлении в университет я поступал по 3-ей группе (группа гуманитарных специальностей) и тогда я должен был сдавать экзамен по русской литературе.
Русская литература удивила меня своим богатством во всех значениях этого слова.
Кроме того я смог найти много источников на русском языке для подготовки к вступительным экзаменам.
И только тогда я понял большую помощь этого языка.
Будучи студентом университета, я очень легко смог найти любую литературу (научную, художественную, публицистическую и др.) на русском языке, чем на каких-либо других языках.
Так зародилась моя любовь к русскому языку.
Россия представлена на фестивале " Bahar Qalası" ("Весенняя крепость"). У стенда России можно было ознакомиться с культурным наследием и национальным колоритом страны.

Бакинский Славянский Университет - один из крупных представителей русского языка и литературы в Азербайджане, Баку. В университете, специализирующемся на изучении славянских языков, готовят филологов-педагогов русского, чешского, польского, болгарского, словацкого, украинского языков и литературы, а также специалистов по истории, культуре, международным отношениям, праву, экономике и географии этих стран.

Российский информационно-культурный центр (РИКЦ) в городе Баку функционирует с марта 2009 года, в январе 2011 года состоялось открытие нового здания РИКЦ. Деятельность Центра направлена на развитие культурных, образовательных, научно-технических и информационных связей Российской Федерации с Азербайджанской Республикой, среди его оcновных задач - ознакомление общественности с историей и культурой русского и других народов Российской Федерации, её культурным, научным и экономическим потенциалом, содействие установлению и развитию контактов и сотрудничества с творческими и культурно-просветительскими организациями Азербайджана, изучению русского языка, созданию условий для расширения взаимовыгодного российско-азербайджанского делового сотрудничества.
На базе Российского информационно-культурного центра функционируют Учебно-методический центр русского языка; электронный читальный зал Президентской библиотекой имени Б.Н.Ельцина; Информационно-образовательный центр "Русский музей: виртуальный филиал"; Центр инновационного сотрудничества; Информационно-консультативный центр по разъяснению Государственной программы по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежом.
РИКЦ располагает выставочным, киноконцертным и конференц-залами, библиотекой, учебными кабинетами, студией художественного творчества.

Памятник русскому поэту Александру Сергеевичу Пушкину в столице Азербайджана, городе Баку. Расположен памятник в одноимённом сквере на пересечении улиц Пушкина и Узеира Гаджибекова. Автором бронзового памятника является скульптор, академик Академии художеств России Юрий Орехов. Этот памятник является последней работой Орехова. Открытие памятника состоялось 12 октября 2001 года. На церемонии участвовали президент Азербайджана Гейдар Алиев, мэр города Баку Гаджибала Абуталыбов и посол Российской Федерации в Азербайджане Николай Рябов. Памятник является даром правительства России к 10-летию независимости Азербайджана, которое было отмечено 18 октября. Ежегодно в день рождения Пушкина у памятника проходят мероприятия, посвящённые памяти поэта. В них принимают участие официальные лица, представители интеллигенции, а также жители столицы.

Российский информационно-культурный центр в г. Баку масштабно готовится к XIX Всемирному фестивалю молодежи и студентов. На здании Российского информационно-культурного центра, размещена символика XIX Всемирного фестиваля молодёжи и студентов. Фестиваль пройдет в октябре 2017 года в Сочи, на котором Азербайджан будет представлять делегация из более 100 участников.
